Краткий словарь топонимов
(«Спутник краеведа» 1978 г.в.)
В жизни буквально каждый день, на каждом шагу мы сталкиваемся с географическими названиями — топонимами (от греческих слов «топос» — место, местность, «онома» — имя). К ним относятся названия островов и полуостровов, городов, поселков и сел, курганов, крепостей и башен, церквей и монастырей, мысов, дорог. Из топонимов выделились гидронимы (по-гречески «гйдор» — вода) — названия морей, заливов, бухт, рек, озер, родников, водопадов, фонтанов, водохранилищ; оро-нимы (от греческого слова «орос» — гора) и т. д.
В разное время в Крыму жили киммерийцы, тавры, скифы, греки, римляне, сарматы, аланы, готы, хазары, кипчаки (половцы), караимы, крымчаки, монголы, татары, турки, итальянцы, армяне, черкесы... И хотя многие из них уже давно сошли с исторической сцены, они оставили о себе память в тех или иных географических названиях.
С конца XVIII в., после присоединения Крыма к России, появляются русские названия, хотя ряд топонимов и гидронимов, относящихся к нашему полуострову и омывающим его морям, известен еще из древнерусских летописей.
Смысл многих географических названий до сих пор не ясен, но в случае расшифровки они дают ценнейшие сведения ученым различных специальностей: историкам, археологам, географам, геологам, ботаникам, зоологам.
Практика показывает, что не все географические названия Крыма отражены на картах, планах, в документах. Собирание топонимов и гидронимов не терпит отлагательства, так как все меньше остается в живых старожилов, хранящих их в своей памяти. В этом деле краеведы могут оказать неоценимую помощь науке. Записывайте топонимы по следующей форме:
1. Топоним или гидроним с проставленным ударением.
2. Вид топонима.
3. Местонахождение объекта, к которому относится топоним (село, район, направление и расстояние от села и т. д.). Желательно составить схематический план.
4. Перевод топонима и его языковая принадлежность со слоъ старожилов. Предания или легенды, связанные с топонимом.
5. Фамилия, имя и отчество опрашиваемого, год рождения, адрес, когда и от кого он услышал топоним.
6. Фамилия, имя и отчество опрашивающего, год рождения, адрес. 7. Дата записи.
Сведения о топонимах направляйте по адресу: 333002, г. Симферополь, ул. Пушкина, 18, Крымский краеведческий музей, «Топонимы».
В данном словаре географические названия расположены по алфавиту с проставлением ударения. В пределах словарного гнезда порядок такой: ныне употребляемое название, прежняя форма (или формы), вид названия, языковая принадлежность, русский перевод. Названия, относящиеся к одному и тому же объекту и бытовавшие в разное время, приводятся в скобках рядом с современным топонимом. Разноязычные топонимы переданы в словаре средствами русской графики, что в отдельных случаях приводит к некоторому их фонетическому искажению.
В словаре приняты следующие сокращения: араб. — арабский язык, арм. — армянский язык, бух. — бухта, вдп — водопад, вдхр — водохранилище, г. — гора, гор. — город, греч. — греческий язык, ист. — источник, креп. — крепость, лат. — латинский язык, м. — мыс, оз. — озеро, пгт — поселок городского типа, перс. — персидский язык, пещ. — пещера, плск — плоскогорье, п-ов — полуостров, пос. — поселок, поселение, р. — река, с.—село, ск.— скала, см.—смотри, тюрк.— тюркские языки, укр. — укрепление, хр.— хребет.
Аджй-Голь, оз., аджй — соленый, голь — озеро, тюрк., соленое озеро.
Азйз (Азис), часть гор. Бахчисарая, святой, араб.
Азовское море. У древних греков Майотис, или Майэтис, лймнэ — море майотов (майэтов) — племени, жившего на берегу Азовского моря, лймнэ — море, морской залив, озеро. У римлян Палус Мебтис, палус — болото, болото меотов. У тюркских народов Азак Денйз, денйз — море.
Ай-Петри, ск., ай — святой, греч., святой Петр.
Ай-Тодор, м., ай — святой, греч., Святой Федор.
Айя-Бурун, м., айя — святая, греч., бурун — мыс, тюрк., святой мыс.
Ак-Кая, ск., ак — белый, кая — скала, тюрк., белая скала.
Ак-Мечеть (Ак-Мечит), гор., ак — белый, тюрк., месчит — небольшая мечеть, араб., белая небольшая мечеть.
Ак-Таш, оз., ак — белый, таш — камень, тюрк., белый камень.
Ак-Яр (Ахтиар), деревня, ак — белый, яр — обрыв, тюрк., белый обрыв.
Алма-Кермен, укр., Алма — название реки, кермен — крепость, тюрк., Альминская крепость. Алушта, гор., в VI в. Алустон — неумытое, немытое, невыку-панное, греч.
Альма (Алма, Элма), р., алма — яблоко, тюрк.
Ат-Баш, г., ат — лошадь, баш — голова, тюрк., лошадиная голова.
Ачи, оз., ачи — горький, тюрк.
Аю-Даг (Бююк-Кастель), г., аю — медведь, даг — гора, тюрк., медведь-гора; бююк — большой, тюрк., кастёли — крепость, греч. из лат., большая крепость.
Байдарская долина (Байдар-Ова), пайдар — великолепным, отличный, ова — равнина, тюрк., великолепная, отличная равнина.
Бакал, бух., оз., баккал — бакалейщик, мелкий торговец, лавочник, араб. Бакла, укр., бакла — фасоль, тюрк.
Балаклава, часть гор. Севастополя. У древних греков Сюмбо-лон лймнэ — гавань символов, предзнаменований. Отсюда генуэзское Чембало. Балыклава — садок для рыб, тюрк.
Батилиман, пос, батйс — глубокий, лимани — гавань, греч, глубокая гавань.
Бахчисарай (Бахчесарай, Бакчесарай), гор., бахче — сад, сарай — дворец, перс, дворец в саду. Бахчй-Эли, урочище, бахче — сад, перс, эли, эль — край, тюрк., край садов.
Бештерек. р., беш — пять, терёк — тополь, тюрк., пять тополей.
Бешуй (Бешёв), копи, беш — пять, ев — дом, тюрк., пять домов.
Биюк-Карасу (Буюк-Карасу), р., буюк — большой, карасу — источник, родник, тюрк., большой источник, родник.
Булганак, Восточный и Западный, реки, булганук — мутный, грязный, тюрк.
Бурун-Кая, ск., бурун — утес, нос, кая — скала, тюрк., скальный нос.
Демерджи (Демирджи, Фуна), г., р., фуна — дымящая, греч., демирджй — кузнец, тюрк.
Дерекойка (Дерекой), р., дере — долина, перс, кон деревня, тюрк., деревня в долине.
Джанкой, гор., джан — душа, дух, жизнь, перс, кой — деревня, тюрк., милая, приятная деревня.
Джума-Джамй, мечеть, джума — пятница, джамй — соборная мечеть, араб., пятничная соборная мечеть.
Джур-Джур (Кремасто-Неро), вдп, кремастб нерб — висящая вода, греч.; джур-джур — звукоподражание, тюрк.
Евпатория, гор. У древних греков Керкинитйда, у тюркских народов Гёзлёв, в русских документах Козлов. Евпатрис — рожденная славным отцом, благородная, греч.
Ени-Сала, пещ., енй — новый, сала — деревня, тюрк., новая деревня.
Илурат, гор., возможно, от названия племени илуров.
Ишунь (Уйшун), с, название тюркского племени.
Казантйп, п-ов, м., казан — котел, тип — дно, тюрк., дно казана.
Каламйтский залив, возможно, от каламос — камыш, греч - Калос-Лимён, пос, греч., прекрасная гавань.
Карагач, хр., карагач — вяз, тюрк. - Кара-Даг, г., кара — черный, темный, мрачный, даг — гора, тюрк., черная, темная, мрачная гора.
Караул-Оба (Чикён-Кая), г., караул — караульный, оба — вершина, тюрк., караульная вершина.
Каркинитский залив. У древних греков Тамюраку колпу, или Каркинйту колпу, колпос — залив. У римлян Синус Каркинитес, синус — залив.
Кастель (Кастель-Даг, Кючюк-Кастель), г., кастёли — крепость, греч, из лат., даг—гора, тюрк., крепостная гора, кючюк— маленький, тюрк., маленькая крепость.
Кача, р., пгт, Кача, Качй — тюркские мужские имена.
Кермен-Кыр, укр., кермён — крепость, кыр — безлесная равнина, тюрк., крепость на безлесной равнине.
Керменчик, креп., тюрк., маленькая крепость.
Керченский пролив. У древних греков Боспорос Киммёрикос, боспорос — бычья переправа, киммерийская бычья переправя; в XIX в. Керчь-Еникальский пролив, енй—новый, тюрк., кале— крепость, араб., новая крепость.
Керчь, гор. У древних греков Пантикапайон, в раннем средневековье Боспорос, в русских летописях Корчев, у генуэзцев Чёркио, в период Крымского ханства Герчь.
Кизил-Коба (Кызыл-Коба), пещ., р., кызыл — красный, ки-оба — пещера, тюрк., красная пещера.
Кизил-Яр (Кызыл-Яр), оз., кызыл — красный, яр — обрыв, тюрк., красный обрыв.
Киик-Атлама, м., кыйык — дикий, атлама — ходьба, тюрк.
Киик-Коба (Кыйыкын Кобасы), пещ., кыйык — дикий, дикарь, коба — пещера, тюрк., дикая пещера, пещера дикаря.
Кипчак (Кыпчак), оз., самоназвание половцев.
Кият (Кыят), оз., название тюркского рода.
Коктебель (ныне пгт Планерское), кок — голубой, гебё — вершина, эль — край, тюрк., край голубых вершин.
Крым, см., Старый Крым. Куль-Оба, курган, куль — зола, оба — вершина, гюрк., зольная вершина.
Кучук-Карасу, р., кучук — маленький, карасу — родник, тюрк., маленький родник.
Кыз-Куле, башня, кыз — девушка, тюрк., кулё — башни, араб., девичья башня.
Кырк, оз., название тюркского рода. - Ласпи, пос, ласпи — грязь, греч.
Мартьян (Мартиан), м. Мартиан — греческое мужское имя
Мелек-Чесме, р., Мелек-Чесменский курган, мелек — ангел, араб., чесме — источник, фонтан, перс, источник, фонтан ангела.
Мирмекий (Мюрмэкион), гор., мюрмэкиа — муравейник, греч.
Митридат, г., названа в память понтийского царя Митридата VI Евпатора.
Мойнаки (Мойнак), оз., мойнак — перешеек, тюрк.
Мурзак-Коба, пещ., мирза — титул, перс, коба — пещера, тюрк., пещера мирзы.
Муфтйй-Джамй, мечеть, мюфтй — лицо, уполномоченное выдавать письменное решение по юридическим вопросам, джамй — соборная мечеть, араб., мечеть муфтия.
Неаполь скифский (Неаполис), гор. нёос—новый, полис — город, греч., новый город.
Нимфей (Нюмфайа, Нюмфайон), гор., нимфа — греческое божество.
Опук, г., оз., опук — удод, гюрк.
Перекоп (Op-Капу), креп., op — вал со рвом, капу — ворота, тюрк., ворота в валу со рвом.
Плака, м., плака — плоский камень, греч.
Салачик, часть гор. Бахчисарая, тюрк., маленькое село.
Салгир (Баба-Салгыр), р., баба — отец, тюрк., Салгыр — тюркское мужское имя, отец Салгир.
Сапун-гора, сабун — мыло, кил, араб.
Сары-Кая, ск., сары — рыжий, кая — скала, тюрк., рыжая скала.
Сары-Су, р., сары — рыжий, су — вода, река, тюрк., рыжая вода, река.
Сасык-Сиваш, оз., сасык — вонючий, сиваш — грязь, тюрк., вонючая грязь.
Севастополь, гор., севастбе — почтенный, достойный уважения, поклонения, уважаемый, полис — город, греч., город, достойный поклонения, величественный.
Сиваш, оз., сиваш — грязь, тюрк.
Симеиз (Сименс), пгт, возможно, от греч., симйо — знак.
Симферополь, гор., симфбро — собираю, симфёрон — польза, полис — город, греч., город-собиратель, город пользы.
Сокол (Куш-Кая), г., куш — птица, кая — скала, тюрк., птичья скала.
Старый Крым, гор. Старое название Солхат. Монголы называли его Кырым, отсюда Крым. С XVI в. Эскй-Кырым, эскй — старый, кырым — крепость, старая крепость, тюрк. (Армянское название Гин-Гримйц, гин — старый, Гримйц — Крым).
Су-Индол (Сувлу-Индал), р., сувлу — обильный водой, полноводный, тюрк.
Судак, пгт. С 212 г. у алан Сугдёйя, у генуэзцев Солдайя, в русских источниках Сурож, у турок с 1475 г. Судак.
Сурб-Хач, монастырь, сурб — святой, хач — крест, арм., святой крест.
Таврика (Таврике) — название нашего полуострова у древних греков. Таврика у римлян, с XVIII з. в русских источниках Таврида, от племен тавров, обитавших здесь с I тысячелетия до н. э.
Тайганское (Тайган), вдхр, тайган — борзая собака, тюрк.
Таракташ, хр., р., тарак — гребень, таш — камень, тюрк., каменный гребень.
Тарханкут (Тарханский кут), п-ов, тархан — свободный от повинностей и налогов, тюрк.
Таш-Аир, ск., таш — камень, айыры — отдельный, тюрк., отдельный камень.
Тепе-Кермен, г., укр., тепе — вершина, кермён — крепость, тюрк., крепость на вершине.
Тобечикское (Тобечик), оз., тобечик — холмик, вершинка, тюрк.
Тузла, коса, тузлу — соленый, тюрк.
Тырке (Тирке, Куш-Кая), г., тирке — стол, тюрк., куш — птица, кая — скала, тюрк., столовая гора, птичья скала.
Узунджинская (Узунджа), пещ., узунджа — довольно длинная, тюрк.
Узунлар, оз., узунлар — длинные, тюрк
Улу-Узень (Улу-0зен, Мега-Потам), р., мегас — большой, потамос — река, греч., большая река, улу — большой, озён — река, тюрк., большая река.
Учан-Су (Кремастб-Нерб), р., вдп, учан — летучий, су — вода, тюрк., летучая вода, кремасто неро — висящая вода, греч.
Уч-Баш, г., уч — три, баш — голова, тюрк., три головы.
Фатьма-Коба (Фатма-Коба), пещ., Фатма — арабское женское имя, употребительное у мусульман, коба — пещера, тюрк., пещера Фатмы.
Форос, пгт, дань, греч.
Херсонес, гор., м. У древних греков Херсонесос, Херронесос— полуостров. В средние века — Херсон, в русских летописях — Корсунь. У тюркских народов Сары-Кермён, сары — рыжий, кермён — крепость.
Хоба-Тепе, ск., хоба — пешера, тепё — вершина, тюрк., вершина с пещерой.
Чамны-Бурун, г., чамны — покрытый соснами, бурун — утес, гюрк., утес, покрытый соснами.
Чатыр-Даг, Чатыр-Тау, г., чатыр — шатер, даг — гора, гау -гора, тюрк., шатер-гора.
Чатырлык, балка, чатырлык — уставленный шатрами, тюрк.
Челтер (Чилтер), пет., чилтер — деревянная решетка, перегородка, тюрк.
Черная (Чоргун, Казыклы-Озен), р., казык — кол, озён — река, тюрк., река, берега которой укреплены плетнем.
Черное море. У древних персов Ахшайна — темно-синее. У древних греков Понтос Аксенос — море негостеприимное, Понтос Эвксенос — море гостеприимное, Маврэ Таласса - черное море. В русских летописях Черное море. У тюркских народов Кара Денйз, кара — черный, денйз — море.
Чокрак., оз., чокрак — источник, тюрк.
Чокурча, пещ., чокур — яма, тюрк., ямистая.
Чонгар, п-ов, Чункара — название части тюркского рода.
Чурук-Су, р., чурук — гнилой, испорченный, никуда не годный, су — вода, река, тюрк., гнилая река.
Чуфут-Калё (Джюфт-Калё), гор., Чусрут — иудей, джюфт — пара, тюрк., кале — крепость, араб., иудейская или двойная крепость.
Шайтан-Коба, пет., шайтан — сатана, дьявол, черт, араб., коба — пещера, тюрк., чертова пещера.
Шан-Коба, пещ., шан — слава, известность, араб., коба — пещера, тюрк., славная, известная пещера.
Эски-Кермен, гор., эски — старый, кермен — крепость, тюрк, старая крепость.
Эчки-Даг, г., эчки — коза, даг — гора, тюрк., козья гора.
Яйла, плск, яйла — летнее пастбище на горном плато, тюрк.
Ялта (Ялита), гор., ялос — морской берег, греч.
Ярылгач (Джарылгач), оз., бух., йарылгаш — спасение, избавление, победа, торжество, тюрк.
Оглавление
Чтобы понять всё, что написано в этой книге - внимательно прочитайте ещё раз краткий словарь топонимов - вернитесь к началу страницы
Вы можете совершенно бесплатно разместить на своём сайте ссылку на эту страницу. Для этого мы рекомендуем использовать следующий код:
|